Accueil Culture Livres

La liberté, jamais à bout de souffle, de Zora Neale Hurston

Aux Etats-Unis, Zora Neale Hurston jouit d’une renommée énorme, figure du mouvement de la Renaissance de Harlem né dans l’entre-deux-guerres.

Article réservé aux abonnés
Journaliste au service Culture Temps de lecture: 3 min

Il faut célébrer l’extraordinaire travail que représente une traduction, en particulier celle de ce roman de Zora Neale Hurston, dont on s’est surpris à penser, à chaque fois qu’on a ouvert ce livre pour en poursuivre la lecture, qu’il avait dû être considérable pour Sika Fakambi. Un peu comme s’il fallait donner une version anglaise des Revenentes de Georges Perec.

Dans le roman de Hurston, initialement paru en 1937, l’anthropologue et écrivaine américaine transcrivait le parler populaire afro-américain du début du siècle dernier, aux antipodes d’une langue académique, poussant le vice plus loin encore : bien au-delà des particularités langagières d’une communauté, elle dotait chaque personnage de ses propres tics et expressions idiomatiques.

Cet article est réservé aux abonnés
Article abonné

Découvrez la suite, 1€ pour 1 mois (sans engagement)

Avec cette offre, profitez de :
  • L’accès illimité à tous les articles, dossiers et reportages de la rédaction
  • Le journal en version numérique
  • Un confort de lecture avec publicité limitée

Le fil info

La Une Tous

Voir tout le Fil info

0 Commentaire

Aussi en Livres

Voir plus d'articles

Le meilleur de l’actu

Inscrivez-vous aux newsletters

Je m'inscris

À la Une

références Voir les articles de références références Tous les jobs