Brexit: May poursuit ses discussions sur l’Irlande en interne avant de présenter ses conclusions à Bruxelles

Brexit: May poursuit ses discussions sur l’Irlande en interne avant de présenter ses conclusions à Bruxelles

La Première ministre britannique Theresa May a annoncé lundi aux députés qu’elle allait retourner à Bruxelles reparler de la question du « filet de sécurité » censé éviter le retour d’une frontière physique entre les deux Irlande après le Brexit.

> Theresa May juge « impossible » d’écarter un Brexit sans accord

« Je vais continuer à m’entretenir avec mes collègues cette semaine -dont le DUP (nord-irlandais, ndlr) pour voir comment remplir nos obligations », dont celle d’éviter le retour d’une frontière « d’une manière qui aura le plus grand soutien de cette chambre », a dit Mme May. «  Et je présenterai les conclusions de ces discussions à l’UE », a ajouté la dirigeante conservatrice, qui tente de débloquer la situation après le rejet massif la semaine dernière par les députés de l’accord de divorce qu’elle a conclu avec Bruxelles.

 
 
À la Une du Soir.be
À découvrir sur Le Soir +

Vos réactions

Règles de bonne conduite / Un commentaire abusif? Alertez-nous

Le choix de la rédaction
  1. Capture

    Sortie du tome 6 de la saga «Millénium»: le retour gagnant de Lisbeth Salander

  2. Les textes de Jean-Jacques Goldman parlent le langage du cœur et de la simplicité, de la vie de tout un chacun, de l’histoire comme de la migration, avec le plus beau des humanismes.

    Jean-Jacques Goldman ne marche plus seul: il est enfin disponible en streaming

  3. Michaël Pachen et sa grande expérience radiophonique prennent la relève de Quoi de neuf, de 16 à 18h du lundi au vendredi.

    Michaël Pachen, de Bel RTL à VivaCité: «Au départ je voulais lever le pied»

La chronique
  • Vous avez de ces mots: La parlure des {ceux de chez nous}

    Entre wallon et français

    Le précédent billet de cette chronique vous a rappelé pourquoi les œuvres d’Arthur Masson, qui comportent du français et du wallon, ne peuvent pas être considérées comme un langage mixte. L’auteur distingue soigneusement les deux langues, en les faisant alterner selon les personnages ou les circonstances du récit. Il nous faut donc chercher ailleurs l’équivalent du bruxellois « beulemans », dans lequel français et flamand sont parfois imbriqués au sein d’une même phrase ou d’une même expression.

    Cet équivalent existe, mais il n’est plus guère connu aujourd’hui que de quelques spécialistes des productions régionales et d’un lectorat moins jeune encore que celui qui a apprécié la Toinade d’Arthur Masson. Il s’agit d’une littérature essentiellement liégeoise de par l’origine des auteurs et le décor des romans ou nouvelles. Elle est écrite dans une langue dont la base est incontestablement...

    Lire la suite

  • Commissaire européen: la Belgique atteint des sommets de désinvolture

    Vous pensiez former un gouvernement ? Travailler pour une ONG ou faire des chroniques sur une chaîne d’info en continu ? Pas grave, postulez comme commissaire européen. Pour être désigné, vous devrez attendre que le Stratego politique désigne l’heureux(se) élu(e).

    Désormais, quand la Belgique désigne son candidat commissaire, elle ne propose pas de vision à la nouvelle présidente de la Commission, elle n’a pas de visée sur le poste via lequel elle voudrait influencer la politique de «...

    Lire la suite