Disparition d’Emiliano Sala: des débris retrouvés sur une plage française

©Photonews
©Photonews

Des débris de deux sièges retrouvés sur une plage française provenaient « probablement » de l’avion qui transportait le footballeur argentin Emiliano Sala, disparu lundi 21 janvier au-dessus de la Manche, ont annoncé les enquêteurs britanniques mercredi.

« Après un examen préliminaire, nous avons conclu qu’il est probable que les coussins proviennent de l’avion disparu », a annoncé le bureau d’enquête sur les accidents aériens, l’Air Accident Investigation Branch (AAIB), dans un communiqué. Ces débris, dont certains ont été retrouvés lundi, ont été découverts sur une plage de la commune de Surtainville, dans le département de la Manche. C’est le Bureau d’Enquêtes et d’Analyses (BEA), l’autorité responsable de la sécurité de l’aviation civile en France, qui a transmis ces informations à l’AAIB. Une zone d’environ 13 kilomètres carrés a été délimitée.

« En raison des conditions météorologiques et de la mer, nous prévoyons actuellement que la recherche dans les fonds marins commencera à la fin du week-end et durera jusqu’à trois jours », a précisé l’AAIB dans son communiqué. « L’équipement de sonar à balayage latéral sera utilisé pour tenter de localiser l’épave sur le fond marin. Si l’épave est retrouvée, un véhicule télécommandé (ROV) sera utilisé pour examiner visuellement l’épave. »

Recherches privées

Alors que l’entourage d’Emiliano Sala a lancé des recherches privées, à la fin des opérations de secours, l’AAIB a expliqué être « en liaison étroite avec les personnes impliquées » pour « maximiser les chances de localiser l’épave  ».

Les opérations de secours, coordonnées par la police de Guernesey, avaient été interrompues jeudi après-midi, la police jugeant « infimes » les chances de survie du joueur et de son pilote. Elles avaient mobilisé trois avions, cinq hélicoptères, et deux navires de secours.

Emiliano Sala, âgé de 28 ans, et David Ibbotson, le pilote, voyageaient à bord d’un monomoteur Piper PA-46-310P Malibu qui a disparu des radars lundi 21 janvier vers 20H20 GMT (19h20 en France), à une vingtaine de kilomètres au nord de l’île de Guernesey.

Les deux hommes étaient partis de Nantes, où l’attaquant évoluait jusque-là, et devaient rejoindre Cardiff (Pays de Galles), ville de son nouveau club, avec lequel il venait de s’engager.

 
 
À la Une du Soir.be
À découvrir sur Le Soir +
  • 21 buts inscrits la saison passée par les cinq joueurs partis.

    Par Sébastien Huzler

    Mouscron

    Mouscron: l’Excel se cherche des attaquants

  • PHOTONEWS_10813810-114

    Par Benjamin Helson (avec Cé. M.)

    Charleroi

    Le Sporting de Charleroi a besoin de Belges au Mambourg

  • Julien de Sart

    Par Jonas Bernard

    Standard

    Julien de Sart au «Soir»: «Mon départ du Standard? Je suis toujours amer»

Vos réactions

Règles de bonne conduite / Un commentaire abusif? Alertez-nous

Le choix de la rédaction
  1. Ici, les motifs se supposés signifier à quel genre appartient le requin.

    Comment des requins arrivent à devenir vert fluo

  2. Capture

    Sortie du tome 6 de la saga «Millénium»: le retour gagnant de Lisbeth Salander

  3. Les textes de Jean-Jacques Goldman parlent le langage du cœur et de la simplicité, de la vie de tout un chacun, de l’histoire comme de la migration, avec le plus beau des humanismes.

    Jean-Jacques Goldman ne marche plus seul: il est enfin disponible en streaming

La chronique
  • Vous avez de ces mots: La parlure des {ceux de chez nous}

    Entre wallon et français

    Le précédent billet de cette chronique vous a rappelé pourquoi les œuvres d’Arthur Masson, qui comportent du français et du wallon, ne peuvent pas être considérées comme un langage mixte. L’auteur distingue soigneusement les deux langues, en les faisant alterner selon les personnages ou les circonstances du récit. Il nous faut donc chercher ailleurs l’équivalent du bruxellois « beulemans », dans lequel français et flamand sont parfois imbriqués au sein d’une même phrase ou d’une même expression.

    Cet équivalent existe, mais il n’est plus guère connu aujourd’hui que de quelques spécialistes des productions régionales et d’un lectorat moins jeune encore que celui qui a apprécié la Toinade d’Arthur Masson. Il s’agit d’une littérature essentiellement liégeoise de par l’origine des auteurs et le décor des romans ou nouvelles. Elle est écrite dans une langue dont la base est incontestablement...

    Lire la suite

  • Commissaire européen: la Belgique atteint des sommets de désinvolture

    Vous pensiez former un gouvernement ? Travailler pour une ONG ou faire des chroniques sur une chaîne d’info en continu ? Pas grave, postulez comme commissaire européen. Pour être désigné, vous devrez attendre que le Stratego politique désigne l’heureux(se) élu(e).

    Désormais, quand la Belgique désigne son candidat commissaire, elle ne propose pas de vision à la nouvelle présidente de la Commission, elle n’a pas de visée sur le poste via lequel elle voudrait influencer la politique de «...

    Lire la suite