Classement WTA: Halep 4e mondiale après sa victoire à Wimbledon, Mertens 21e

©Photonews
©Photonews

La Roumaine Simona Halep est passée de la 7e à la 4e place du nouveau classement WTA publié lundi, deux jours après sa victoire à Wimbledon. L’Australienne Ashleigh Barty reste numéro un mondiale, tandis qu’Elise Mertens conserve sa 21e place.

L’Américaine Serena Williams, battue par Halep en finale de la 3e levée du Grand Chelem, passe du 10e au 9e rang. Eliminée en 8e de finale sur le gazon londonien, Barty reste numéro un mondiale avec 6605 points, devant la Japonaise Naomi Osaka (6257 pts) et la Tchèque Karolina Pliskova (6055 pts).

Halep (5933 pts) prend la 4e place de la Néerlandaise Kiki Bertens (5130 pts), qui recule au 5e rang. L’Allemande Angelique Kerber, éliminée au 2e tour à Londres où elle était tenante du titre, dégringole de la 5e à la 13e place.

Elise Mertens, qui a été jusqu’en 8e de finale à Wimbledon, reste 21e mondiale. La Limbourgeoise est 4e mondiale en double, elle qui a atteint les quarts de finale du double à Wimbledon avec la Biélorusse Aryna Sabalenka.

Alison Van Uytvanck, sortie au 2e tour à Londres, perd six places et se retrouve 64. Également battue au 2e tour de Wimbledon, Kirsten Flipkens recule elle de quatre places, elle est 107e mondiale. Ysaline Bonaventure reste 114e, Greet Minnen gagne cinq places (123e) et Yanina Wickmayer en perd neuf (157e).

 
 
À la Une du Soir.be
À découvrir sur Le Soir +

Vos réactions

Règles de bonne conduite / Un commentaire abusif? Alertez-nous

Le choix de la rédaction
  1. Ici, les motifs se supposés signifier à quel genre appartient le requin.

    Comment des requins arrivent à devenir vert fluo

  2. Capture

    Sortie du tome 6 de la saga «Millénium»: le retour gagnant de Lisbeth Salander

  3. Les textes de Jean-Jacques Goldman parlent le langage du cœur et de la simplicité, de la vie de tout un chacun, de l’histoire comme de la migration, avec le plus beau des humanismes.

    Jean-Jacques Goldman ne marche plus seul: il est enfin disponible en streaming

La chronique
  • Vous avez de ces mots: La parlure des {ceux de chez nous}

    Entre wallon et français

    Le précédent billet de cette chronique vous a rappelé pourquoi les œuvres d’Arthur Masson, qui comportent du français et du wallon, ne peuvent pas être considérées comme un langage mixte. L’auteur distingue soigneusement les deux langues, en les faisant alterner selon les personnages ou les circonstances du récit. Il nous faut donc chercher ailleurs l’équivalent du bruxellois « beulemans », dans lequel français et flamand sont parfois imbriqués au sein d’une même phrase ou d’une même expression.

    Cet équivalent existe, mais il n’est plus guère connu aujourd’hui que de quelques spécialistes des productions régionales et d’un lectorat moins jeune encore que celui qui a apprécié la Toinade d’Arthur Masson. Il s’agit d’une littérature essentiellement liégeoise de par l’origine des auteurs et le décor des romans ou nouvelles. Elle est écrite dans une langue dont la base est incontestablement...

    Lire la suite

  • Commissaire européen: la Belgique atteint des sommets de désinvolture

    Vous pensiez former un gouvernement ? Travailler pour une ONG ou faire des chroniques sur une chaîne d’info en continu ? Pas grave, postulez comme commissaire européen. Pour être désigné, vous devrez attendre que le Stratego politique désigne l’heureux(se) élu(e).

    Désormais, quand la Belgique désigne son candidat commissaire, elle ne propose pas de vision à la nouvelle présidente de la Commission, elle n’a pas de visée sur le poste via lequel elle voudrait influencer la politique de «...

    Lire la suite