Accueil Opinions

Chapeau bas pour l’accent circonflexe!

Quand l’accent circonflexe porte le chapeau… ça décoiffe !

Article réservé aux abonnés

Invalid Scald ID.

Temps de lecture: 4 min

Après la tempête médiatique qui a décoiffé nombre de mots du français, un calme retour sur l’accent circonflexe s’impose. Ce signe a été introduit au 16e siècle, pour indiquer une caractéristique de prononciation : la voyelle qui le portait était longue : âne, tête, abîme, côte, mûr, etc.

L’emploi de l’accent circonflexe n’a pas été systématique et a donné lieu à une grande complexité. Pour réduire celle-ci, les rectifications orthographiques de 1990 ont proposé de le rendre optionnel sur les seules voyelles i et u, à l’exception des cas où il permet de distinguer des mots comme du et dû, jeune et jeûne , etc. Dans le procès qui vient d’être fait à la «nouvelle orthographe», l’accent circonflexe a donc souvent porté un chapeau qui n’était pas le sien.

Cet article est réservé aux abonnés
Article abonné

Découvrez la suite, 1€ pour 1 mois (sans engagement)

Avec cette offre, profitez de :
  • L’accès illimité à tous les articles, dossiers et reportages de la rédaction
  • Le journal en version numérique
  • Un confort de lecture avec publicité limitée

Le fil info

La Une Tous

Voir tout le Fil info

0 Commentaire

Aussi en Opinions

Voir plus d'articles

Allez au-delà de l'actualité

Découvrez tous les changements

Découvrir

À la Une

références Voir les articles de références références Tous les jobs