Bolsonaro mentionne la «possibilité d’un cancer de la peau»

Bolsonaro mentionne la «possibilité d’un cancer de la peau»
Photo News

Le président brésilien Jair Bolsonaro a évoqué mercredi la « possibilité » qu’il soit atteint d’un cancer de la peau, après avoir subi des examens dermatologiques dans un hôpital de Brasilia.

« J’ai la peau claire, j’ai beaucoup pêché dans ma vie, j’ai eu beaucoup d’activités. La possibilité d’un cancer de la peau existe », a déclaré le chef de l’Etat à des journalistes devant sa résidence officielle.

Le président, qui portait un pansement à l’oreille gauche, a expliqué qu’il venait de subir des examens à l’hôpital de l’Armée de l’air brésilienne.

Le service de presse de la présidence a indiqué dans un communiqué qu’il s’agissait d’examens de routine et que le président se trouvait « en bon état de santé ».

M. Bolsonaro s’est voulu rassurant en affirmant, sur le ton de la plaisanterie : « pour le moment, Hamilton Mourao est toujours le vice-président ».

Le président aurait dû se rendre mercredi à Salvador de Bahia (nord-est) pour l’inauguration des travaux de modernisation d’un aéroport, mais sa visite a été annulée la veille.

 
 
À la Une du Soir.be
À découvrir sur Le Soir +
 

Vos réactions

Règles de bonne conduite / Un commentaire abusif? Alertez-nous

Le choix de la rédaction
  1. Sur la chaussée de Haecht, épicentre de la communauté belgo-turque de Bruxelles, on affiche aux les couleurs du drapeau.

    Saint-Josse: en «petite Anatolie», la déloyauté à Ankara reste un risque à prendre

  2. Le port du masque est désormais obligatoire pour chaque activité extérieure - ici, un vendeur de poissons et de tortues à Wuhan.

    Coronavirus: «On doit être vigilants, mais pas inquiets»

  3. «
Entre les peshmergas (photo) et l’armée irakienne, l’Etat islamique. Qui est en train de se réorganiser.
»

    Tels des ours sauvages dans les tanières de l’Etat islamique en Irak

La chronique
  • Pourquoi {une tête}, mais {un tête-à-tête}?

    Il est des questions de langue que des francophones natifs ne se posent guère, mais sur lesquelles des apprenants buttent. Dont celle-ci qui, je l’avoue, ne m’était jamais venue à l’esprit : pourquoi le composé tête-à-tête est-il un nom masculin, alors que tête est du genre féminin ? La pertinence de ce rapprochement saute aux yeux, mais est-ce une bonne manière d’aborder le problème ? Comment se détermine le genre des composés ? Vaste question, à traiter sans trop de prise de tête.

    Un bracelet-montre, mais une montre-bracelet

    Comme le précise Le bon usage (2026, § 178), une distinction est à faire entre deux types de composés. Il y a ceux dont le noyau est interne au composé lui-même : oiseau-mouche, un oiseau (noyau) qui, par sa taille, évoque une mouche ; voiture-bélier, une voiture (noyau) utilisée comme bélier ; wagon-restaurant, un wagon (noyau) aménagé pour servir de restaurant. La relation entre les...

    Lire la suite

  • Affaire Nethys: parole de consultant, parole d’évangile?

    Quand je serai grand, je ferai consultant » : c’est le tweet d’un de nos confrères de l’Echo, qui publiait ce vendredi les sommes versées par Nethys à McKinsey ces cinq dernières années. C’est la nouvelle présidente d’Enodia, actionnaire de Nethys, la socialiste Julie Fernandez Fernandez, qui révélait les vingt millions d’euros payés au consultant entre 2014 et 2019. Un chiffre qui n’est pas définitif puisque McKinsey est à l’œuvre depuis bien plus longtemps aux côtés des ex-dirigeants liégeois. La présidente...

    Lire la suite